English Literature – Poetry ☆ Anonymous litterateur of Social Media # 159 ☆ Captain Pravin Raghuvanshi, NM ☆

Captain Pravin Raghuvanshi, NM Anonymous Litterateur of Social Media # 159 (सोशल मीडिया के गुमनाम साहित्यकार # 159) Captain Pravin Raghuvanshi —an ex Naval Officer, possesses a multifaceted personality. He served as a Senior Advisor in prestigious Supercomputer organisation C-DAC, Pune. He was involved in various Artificial Intelligence and High-Performance Computing projects of national and international repute. He has got a long experience in the field of ‘Natural Language Processing’, especially, in the domain of Machine Translation. He has taken the mantle of translating the timeless beauties of Indian literature upon himself so that it reaches across the globe. He has also undertaken translation work for Shri Narendra Modi, the Hon’ble Prime Minister of India, which was highly appreciated by him. He is also a member of ‘Bombay Film Writer Association’. Captain Raghuvanshi is also a littérateur par excellence. He is a prolific writer, poet and ‘Shayar’ himself and participates in literature fests and ‘Mushayaras’. He keeps participating in various language & literature fests, symposiums and workshops etc. Recently, he...
Read More

English Literature – Poetry ☆ The Grey Lights# 18 – “Story of an Eagle…” ☆ Shri Ashish Mulay ☆

Shri Ashish Mulay The Grey Lights# 18 ☆ – “Story of an Eagle...” – ☆ Shri Ashish Mulay ☆ In the dark flies the butterfly   I run to catch the uncatchable pleasure, that is unreachable. But I reached very close and saw a beautiful rose. A rose i wished to be mine but it gave me a beautiful sign. That some roses are delicate and you aren’t that fortunate. But it couldn’t resist the fragrance and I woke up from my ignorance.   In the light flies away the eagle..  © Shri Ashish Mulay Sangli  ≈ Editor – Shri Hemant Bawankar/Editor (English) – Captain Pravin Raghuvanshi, NM ≈...
Read More

English Literature – Poetry ☆ Anonymous litterateur of Social Media # 158 ☆ Captain Pravin Raghuvanshi, NM ☆

Captain Pravin Raghuvanshi, NM Anonymous Litterateur of Social Media # 158 (सोशल मीडिया के गुमनाम साहित्यकार # 158) Captain Pravin Raghuvanshi —an ex Naval Officer, possesses a multifaceted personality. He served as a Senior Advisor in prestigious Supercomputer organisation C-DAC, Pune. He was involved in various Artificial Intelligence and High-Performance Computing projects of national and international repute. He has got a long experience in the field of ‘Natural Language Processing’, especially, in the domain of Machine Translation. He has taken the mantle of translating the timeless beauties of Indian literature upon himself so that it reaches across the globe. He has also undertaken translation work for Shri Narendra Modi, the Hon’ble Prime Minister of India, which was highly appreciated by him. He is also a member of ‘Bombay Film Writer Association’. Captain Raghuvanshi is also a littérateur par excellence. He is a prolific writer, poet and ‘Shayar’ himself and participates in literature fests and ‘Mushayaras’. He keeps participating in various language & literature fests, symposiums and workshops etc. Recently, he...
Read More

English Literature – Poetry ☆ The Grey Lights# 17 – “You…” ☆ Shri Ashish Mulay ☆

Shri Ashish Mulay The Grey Lights# 17 ☆ – “You...” – ☆ Shri Ashish Mulay ☆  Let me sit in your heart for a while and see through your eyes to last mile Let me borrow your life for a while and feel your love while it’s alive It is your joy, that bursts through my words It is your anger, that cuts through my margins It is your love, that draws my lines straight It is your ecstasy, that lingers through the pages and It is your pain, that flows through my pen Without your thoughts, there is no philosophy Without your act, there is no story Without your voice, there is no silence and without your silence, there is no statement! For without meaning, words are Lifeless so do this poem, without your essence.. © Shri Ashish Mulay Sangli  ≈ Editor – Shri Hemant Bawankar/Editor (English) – Captain Pravin Raghuvanshi, NM ≈...
Read More

English Literature – Poetry ☆ ‘लोभ…’ श्री संजय भारद्वाज (भावानुवाद) – ‘Greed…’ ☆ Captain Pravin Raghuvanshi, NM ☆

Captain Pravin Raghuvanshi, NM (Captain Pravin Raghuvanshi —an ex Naval Officer, possesses a multifaceted personality. He served as a Senior Advisor in prestigious Supercomputer organisation C-DAC, Pune. He was involved in various Artificial Intelligence and High-Performance Computing projects of national and international repute. He has got a long experience in the field of ‘Natural Language Processing’, especially, in the domain of Machine Translation. He has taken the mantle of translating the timeless beauties of Indian literature upon himself so that it reaches across the globe. He has also undertaken translation work for Shri Narendra Modi, the Hon’ble Prime Minister of India, which was highly appreciated by him. He is also a member of ‘Bombay Film Writer Association’. We present an English Version of Shri Sanjay Bhardwaj’s Hindi poem “लोभ”.  We extend our heartiest thanks to the learned author Captain Pravin Raghuvanshi Ji (who is very well conversant with Hindi, Sanskrit, English and Urdu languages) for this beautiful translation and his artwork.) श्री संजय भारद्वाज जी की मूल रचना संजय दृष्टि – लोभ   दूर तक लिख रहा हूँ ख़ामोशी..! सब...
Read More

English Literature – Poetry ☆ Anonymous litterateur of Social Media # 157 ☆ Captain Pravin Raghuvanshi, NM ☆

Captain Pravin Raghuvanshi, NM Anonymous Litterateur of Social Media # 157 (सोशल मीडिया के गुमनाम साहित्यकार # 157) Captain Pravin Raghuvanshi —an ex Naval Officer, possesses a multifaceted personality. He served as a Senior Advisor in prestigious Supercomputer organisation C-DAC, Pune. He was involved in various Artificial Intelligence and High-Performance Computing projects of national and international repute. He has got a long experience in the field of ‘Natural Language Processing’, especially, in the domain of Machine Translation. He has taken the mantle of translating the timeless beauties of Indian literature upon himself so that it reaches across the globe. He has also undertaken translation work for Shri Narendra Modi, the Hon’ble Prime Minister of India, which was highly appreciated by him. He is also a member of ‘Bombay Film Writer Association’. Captain Raghuvanshi is also a littérateur par excellence. He is a prolific writer, poet and ‘Shayar’ himself and participates in literature fests and ‘Mushayaras’. He keeps participating in various language & literature fests, symposiums and workshops etc. Recently, he...
Read More

English Literature – Poetry ☆ The Grey Lights# 16 – “To whom…” ☆ Shri Ashish Mulay ☆

Shri Ashish Mulay The Grey Lights# 16 ☆ – “To whom...” – ☆ Shri Ashish Mulay ☆ To whom shall I bow down to a story, a man or to an animal a picture, the stars or a carnival for they are all fall-able   To whom shall I bow down to the gold, a stone or to myself the diamond, the light or the darkness for they are all truly meaningless   To the existence I shall bow down to the birth, the life and the death an energy, the synergy and the destruction for they never go, out of the construction.. © Shri Ashish Mulay Sangli  ≈ Editor – Shri Hemant Bawankar/Editor (English) – Captain Pravin Raghuvanshi, NM ≈...
Read More

English Literature – Poetry ☆ ‘God Incarnate…’ ☆ Captain Pravin Raghuvanshi, NM ☆

Captain Pravin Raghuvanshi, NM (Captain Pravin Raghuvanshi —an ex Naval Officer, possesses a multifaceted personality. He served as a Senior Advisor in prestigious Supercomputer organisation C-DAC, Pune. He was involved in various Artificial Intelligence and High-Performance Computing projects of national and international repute. He has got a long experience in the field of ‘Natural Language Processing’, especially, in the domain of Machine Translation. He has taken the mantle of translating the timeless beauties of Indian literature upon himself so that it reaches across the globe. He has also undertaken translation work for Shri Narendra Modi, the Hon’ble Prime Minister of India, which was highly appreciated by him. He is also a member of ‘Bombay Film Writer Association’. We present Capt. Pravin Raghuvanshi ji's amazing poem “~ God Incarnate… ~”.  We extend our heartiest thanks to the learned author Captain Pravin Raghuvanshi Ji (who is very well conversant with Hindi, Sanskrit, English and Urdu languages) for this beautiful translation and his artwork.) ~ God Incarnate… ~  Wave dances with the wind, Basks in the warmth of...
Read More
Poetry,
Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /var/www/wp-content/themes/square/inc/template-tags.php on line 138

English Literature – Poetry ☆ Anonymous litterateur of Social Media # 156 ☆ Captain Pravin Raghuvanshi, NM ☆

Captain Pravin Raghuvanshi, NM Anonymous Litterateur of Social Media # 156 (सोशल मीडिया के गुमनाम साहित्यकार # 156) Captain Pravin Raghuvanshi —an ex Naval Officer, possesses a multifaceted personality. He served as a Senior Advisor in prestigious Supercomputer organisation C-DAC, Pune. He was involved in various Artificial Intelligence and High-Performance Computing projects of national and international repute. He has got a long experience in the field of ‘Natural Language Processing’, especially, in the domain of Machine Translation. He has taken the mantle of translating the timeless beauties of Indian literature upon himself so that it reaches across the globe. He has also undertaken translation work for Shri Narendra Modi, the Hon’ble Prime Minister of India, which was highly appreciated by him. He is also a member of ‘Bombay Film Writer Association’. Captain Raghuvanshi is also a littérateur par excellence. He is a prolific writer, poet and ‘Shayar’ himself and participates in literature fests and ‘Mushayaras’. He keeps participating in various language & literature fests, symposiums and workshops etc. Recently, he...
Read More

English Literature – Poetry ☆ The Grey Lights# 15 – “Let them come…” ☆ Shri Ashish Mulay ☆

Shri Ashish Mulay The Grey Lights# 15 ☆ – “Let them come...” – ☆ Shri Ashish Mulay ☆  When you sit on the brink brink of a trouble it’s better to sit firm and say ‘let them come’   They are going to come come in your way anyway it’s better to go calm and say ‘let them come’   If no god can save you how a demon can kill you it’s better to be a man and say ‘let them come’   What can they take from you they can only give you it’s better to give them back and say ‘let them come’   If you believe, Then they are destiny if not, they are an accident it’s better to let them pass and say ‘let them come’   If they are certain death then remember, all death is certain it’s better to live now and say “let them come…” © Shri Ashish Mulay Sangli  ≈ Editor – Shri Hemant Bawankar/Editor (English) – Captain Pravin Raghuvanshi, NM ≈...
Read More
image_print