(Ms. Neelam Saxena Chandra ji is a well-known author. She has been honoured with many international/national/ regional level awards. We are extremely thankful to Ms. Neelam ji for permitting us to share her excellent poems with our readers. We will be sharing her poems on every Thursday. Ms. Neelam Saxena Chandra ji is an Additional Divisional Railway Manager, Indian Railways, Pune Division. Her beloved genre is poetry. Today we present her poem “Drona’s Revenge ”. )
☆ Weekly column ☆ Poetic World of Ms. Neelam Saxena Chandra # 43 ☆
☆ Drona’s Revenge ☆
Trained as warriors full of valour and strength
The Kuru princes displayed their courage and might
(All rights reserved. No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by any means, or stored in any retrieval system of any nature without prior written permission of the author.)
(हम कैप्टन प्रवीण रघुवंशी जी द्वारा ई-अभिव्यक्ति के साथ उनकी साहित्यिक और कला कृतियों को साझा करने के लिए उनके बेहद आभारी हैं। आईआईएम अहमदाबाद के पूर्व छात्र कैप्टन प्रवीण जी ने विभिन्न मोर्चों पर अंतरराष्ट्रीय स्तर एवं राष्ट्रीय स्तर पर देश की सेवा की है। वर्तमान में सी-डैक के आर्टिफिशियल इंटेलिजेंस और एचपीसी ग्रुप में वरिष्ठ सलाहकार के रूप में कार्यरत हैं साथ ही विभिन्न राष्ट्र स्तरीय परियोजनाओं में शामिल हैं।
स्मरणीय हो कि विगत 9-11 जनवरी 2020 को आयोजित अंतरराष्ट्रीय हिंदी सम्मलेन,नई दिल्ली में कैप्टन प्रवीण रघुवंशी जी को “भाषा और अनुवाद पर केंद्रित सत्र “की अध्यक्षता का अवसर भी प्राप्त हुआ। यह सम्मलेन इंद्रप्रस्थ महिला महाविद्यालय, दिल्ली विश्वविद्यालय द्वारा न्यूयॉर्क विश्वविद्यालय, दक्षिण एशियाई भाषा कार्यक्रम तथा कोलंबिया विश्वविद्यालय, हिंदी उर्दू भाषा के कार्यक्रम के सहयोग से आयोजित किया गया था। इस सम्बन्ध में आप विस्तार से निम्न लिंक पर क्लिक कर पढ़ सकते हैं :
☆ Anonymous Litterateur of Social Media # 11/सोशल मीडिया के गुमनाम साहित्यकार # 12 ☆
आज सोशल मीडिया गुमनाम साहित्यकारों के अतिसुन्दर साहित्य से भरा हुआ है। प्रतिदिन हमें अपने व्हाट्सप्प / फेसबुक / ट्विटर / यूअर कोट्स / इंस्टाग्राम आदि पर हमारे मित्र न जाने कितने गुमनाम साहित्यकारों के साहित्य की विभिन्न विधाओं की ख़ूबसूरत रचनाएँ साझा करते हैं। कई रचनाओं के साथ मूल साहित्यकार का नाम होता है और अक्सर अधिकतर रचनाओं के साथ में उनके मूल साहित्यकार का नाम ही नहीं होता। कुछ साहित्यकार ऐसी रचनाओं को अपने नाम से प्रकाशित करते हैं जो कि उन साहित्यकारों के श्रम एवं कार्य के साथ अन्याय है। हम ऐसे साहित्यकारों के श्रम एवं कार्य का सम्मान करते हैं और उनके कार्य को उनका नाम देना चाहते हैं।
सी-डैक के आर्टिफिशियल इंटेलिजेंस और एचपीसी ग्रुप में वरिष्ठ सलाहकार तथा हिंदी, संस्कृत, उर्दू एवं अंग्रेजी भाषाओँ में प्रवीण कैप्टन प्रवीण रघुवंशी जी ने ऐसे अनाम साहित्यकारों की असंख्य रचनाओं का कठिन परिश्रम कर अंग्रेजी भावानुवाद किया है। यह एक विशद शोध कार्य है जिसमें उन्होंने अपनी पूरी ऊर्जा लगा दी है।
इन्हें हम अपने पाठकों से साझा करने का प्रयास कर रहे हैं । उन्होंने पाठकों एवं उन अनाम साहित्यकारों से अनुरोध किया है कि कृपया सामने आएं और ऐसे अनाम रचनाकारों की रचनाओं को उनका अपना नाम दें।
कैप्टन प्रवीण रघुवंशी जी ने भगीरथ परिश्रम किया है और इसके लिए उन्हें साधुवाद। वे इस अनुष्ठान का श्रेय वे अपने फौजी मित्रों को दे रहे हैं। जहाँ नौसेना मैडल से सम्मानित कैप्टन प्रवीण रघुवंशी सूत्रधार हैं, वहीं कर्नल हर्ष वर्धन शर्मा, कर्नल अखिल साह, कर्नल दिलीप शर्मा और कर्नल जयंत खड़लीकर के योगदान से यह अनुष्ठान अंकुरित व पल्लवित हो रहा है। ये सभी हमारे देश के तीनों सेनाध्यक्षों के कोर्स मेट हैं। जो ना सिर्फ देश के प्रति समर्पित हैं अपितु स्वयं में उच्च कोटि के लेखक व कवि भी हैं। वे स्वान्तः सुखाय लेखन तो करते ही हैं और साथ में रचनायें भी साझा करते हैं।
☆ गुमनाम साहित्यकार की कालजयी रचनाओं का अंग्रेजी भावानुवाद ☆
(अनाम साहित्यकारों के शेर / शायरियां / मुक्तकों का अंग्रेजी भावानुवाद)
(We are extremely thankful to Captain Pravin Raghuvanshi Ji for sharing his literary and artworks with e-abhivyakti. An alumnus of IIM Ahmedabad, Capt. Pravin has served the country at national as well international level in various fronts. Presently, working as Senior Advisor, C-DAC in Artificial Intelligence and HPC Group; and involved in various national-level projects. Today, we present his poetry Few lines dedicated to all my friends…. dedicated to friends.
(Ms. Neelam Saxena Chandra ji is a well-known author. She has been honoured with many international/national/ regional level awards. We are extremely thankful to Ms. Neelam ji for permitting us to share her excellent poems with our readers. We will be sharing her poems on every Thursday. Ms. Neelam Saxena Chandra ji is an Additional Divisional Railway Manager, Indian Railways, Pune Division. Her beloved genre is poetry. Today we present her poem “Bheeshma’s Pledge”. )
☆ Weekly column ☆ Poetic World of Ms. Neelam Saxena Chandra # 42 ☆
☆ Bheeshma’s Pledge ☆
Your depression and distress I comprehend now
Oh! My dear and beloved father
So? You wish to get home a beautiful lady
And make her your wife and my mother?
Ah! So relieved I am to finally apprehend
The cause of turbulence within your mind and heart
Your affection for me prohibits you from marriage
But father! I am also your humble part!
Heard I have that the lady whom you love
Has laid a condition, an assurance desires
That her sons should become the king, not me
Father, really I am ready for it, I have no ire
I understand that your affection for me forbids you
But father, love is the supreme of all sentiments!
Your happiness is what matters to me the most
How can I be fonder of the throne than my parents?
For a few moments, assuming an elder’s garb
I shall ask the lady’s father for her hand for you
I know that you will be so delighted
And seeing your pleasure, I shall be glad too
I promise that relinquish all claims I shall
To the throne, for that is my dharma
Give me the patience and courage to hold on to it;
(All rights reserved. No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by any means, or stored in any retrieval system of any nature without prior written permission of the author.)
(We proudly welcome Colonel Jayant Khadilkaron e-abhivyakti. Colonel Jayant Khadilkar was commissioned in June 1980 into the Corps of Signals. He is an Alumnus of National Defence Academy, Pune and Indian Institute of Science, Bengaluru. Academically brilliant, he was awarded Plaque of Honour in Signals Young Officers Course and Army Chief’s Gold Medal in the Signals Degree Engineering Course. He is an expert in Electronic and Information Warfare. He was awarded the first prize for his MBA thesis on the use of Decision Making techniques in Electronic Warfare. Colonel Jayant pursues writing as a hobby, to capture his thoughts on topics of current public interest. Today, we present his classical poetry My strange encounters with weight .)
(Dr. Nidhi Jain is an Assistant Professor at Bharti Vidyapeeth, College of Engineering, Pune. She selected teaching as her profession, but it was a dream to be a litterateur. Her first book कुछ लम्हे is a culmination of her interest. Her time management of family, profession (Teaching in engineering science) and literature is exemplary. Today we present her short story with poem “The Migrant Worker“.)
☆ Weekly Column ☆ From Nidhi’s Pen #13 ☆
☆ The Migrant Worker ☆
I woke up in the morning, in the darkness only small light coming from the night lamp which was hanging on the wall. I started searching for my watch which I keep on my bedside table. It was 4 O’ clock in the morning. I started to toss and turn on my bed. After 15 minute, I started feeling uncomfortable. I wanted to get rid of my bed. The smooth bed, silk bed cover and woolen cozy quilt were not able to comfort me.
I went to the drawing-room which was full of beautifully decorated things. I rolled my eyes on the showcase. I started gazing each and every object sleeping comfortably on the showcase. I consoled myself that they were non-living, without heart and blood. They all beautifully decorated and transported from across the world.
I went outside into the balcony. Night was still holding the dark clouds. The stars were smiling and telling me, “I will go soon from the sky when the big boss sun comes to meet us. The sun is like a policeman for all the stars”. These stars captured and stole the light of the sun. When the sun comes they have to run. The moon is the leader of all thieves. He remains full night in full swing without taking rest. The moon motivates the star to stay fearlessly in the sky without caring about the guilt of stealing the light.
Street lights were on. The rains drops were dazzling from the sky. They were meant to fall. The leaves of the trees were holding their hands sometimes. But the weight of the rain drops was increasing; the leaves cannot hold the pressure and stress and allow rain drops to fall. The edges of the building were also pushing rain drops to fall because they were meant to fall.
The breeze was touching my cheeks. Hairs were holding the hands of the breeze to fly but not able to leave their roots. The temples of my face were still talking with the worries. The hot air was jumping from my nostril to escape, from the inner lava that makes the eye to remain open.
The eyes were the window for the outer world. The eyelids were stuck on the roof of my eyes, not allowing to shut, which was governed by the chemicals of my brain. The worries were in full swing. They were rolling inside the brain doing all sorts of exercises to keep me awake.
Tensions are the output of all types of exercises the brain does. I was gazing and allowing my ears to do some work.
The only person I saw sleeping comfortably was the migrant worker in the half-constructed building. I stopped myself. I started churning and juicing my tensions. I instructed my mind to throw the dirt of mind. What I was thinking about? Is this way of living? What is my destiny? Peace is the only destiny.
Now the world became pleasant. The ears started listening to the beautiful music of the chirping of the birds. The darkness started fading. The breeze started kissing me. I was here to change myself, not the others. The world was only a reflection of ourselves. The shades of worries started running from my body. I was waiting for the sun to come. Feet started working and took me to the bed. I went to sleep again with a smile on my face.
Nothing to lose, nothing to gain, he went to sleep again.
Full day he works,
Taking mud and sand,
Never takes rest,
Works his best,
Nothing to lose, nothing to gain, he went to sleep again.
Night lamps are on or shut,
Nation economics are up or cut,
Rich are behind name or fame,
His hopes are concentrating on work not on dirty game,
Nothing to lose, nothing to gain, he went to sleep again.
No house, No bank balance,
No insurance, No worries,
Only single bed to sleep,
Days are passed, but nights are only to sleep.
Nothing to lose, nothing to gain, he went to sleep again.
(हम कैप्टन प्रवीण रघुवंशी जी द्वारा ई-अभिव्यक्ति के साथ उनकी साहित्यिक और कला कृतियों को साझा करने के लिए उनके बेहद आभारी हैं। आईआईएम अहमदाबाद के पूर्व छात्र कैप्टन प्रवीण जी ने विभिन्न मोर्चों पर अंतरराष्ट्रीय स्तर एवं राष्ट्रीय स्तर पर देश की सेवा की है। वर्तमान में सी-डैक के आर्टिफिशियल इंटेलिजेंस और एचपीसी ग्रुप में वरिष्ठ सलाहकार के रूप में कार्यरत हैं साथ ही विभिन्न राष्ट्र स्तरीय परियोजनाओं में शामिल हैं।
स्मरणीय हो कि विगत 9-11 जनवरी 2020 को आयोजित अंतरराष्ट्रीय हिंदी सम्मलेन,नई दिल्ली में कैप्टन प्रवीण रघुवंशी जी को “भाषा और अनुवाद पर केंद्रित सत्र “की अध्यक्षता का अवसर भी प्राप्त हुआ। यह सम्मलेन इंद्रप्रस्थ महिला महाविद्यालय, दिल्ली विश्वविद्यालय द्वारा न्यूयॉर्क विश्वविद्यालय, दक्षिण एशियाई भाषा कार्यक्रम तथा कोलंबिया विश्वविद्यालय, हिंदी उर्दू भाषा के कार्यक्रम के सहयोग से आयोजित किया गया था। इस सम्बन्ध में आप विस्तार से निम्न लिंक पर क्लिक कर पढ़ सकते हैं :
☆ Anonymous Litterateur of Social Media # 11/सोशल मीडिया के गुमनाम साहित्यकार # 11 ☆
आज सोशल मीडिया गुमनाम साहित्यकारों के अतिसुन्दर साहित्य से भरा हुआ है। प्रतिदिन हमें अपने व्हाट्सप्प / फेसबुक / ट्विटर / यूअर कोट्स / इंस्टाग्राम आदि पर हमारे मित्र न जाने कितने गुमनाम साहित्यकारों के साहित्य की विभिन्न विधाओं की ख़ूबसूरत रचनाएँ साझा करते हैं। कई रचनाओं के साथ मूल साहित्यकार का नाम होता है और अक्सर अधिकतर रचनाओं के साथ में उनके मूल साहित्यकार का नाम ही नहीं होता। कुछ साहित्यकार ऐसी रचनाओं को अपने नाम से प्रकाशित करते हैं जो कि उन साहित्यकारों के श्रम एवं कार्य के साथ अन्याय है। हम ऐसे साहित्यकारों के श्रम एवं कार्य का सम्मान करते हैं और उनके कार्य को उनका नाम देना चाहते हैं।
सी-डैक के आर्टिफिशियल इंटेलिजेंस और एचपीसी ग्रुप में वरिष्ठ सलाहकार तथा हिंदी, संस्कृत, उर्दू एवं अंग्रेजी भाषाओँ में प्रवीण कैप्टन प्रवीण रघुवंशी जी ने ऐसे अनाम साहित्यकारों की असंख्य रचनाओं का कठिन परिश्रम कर अंग्रेजी भावानुवाद किया है। यह एक विशद शोध कार्य है जिसमें उन्होंने अपनी पूरी ऊर्जा लगा दी है।
इन्हें हम अपने पाठकों से साझा करने का प्रयास कर रहे हैं । उन्होंने पाठकों एवं उन अनाम साहित्यकारों से अनुरोध किया है कि कृपया सामने आएं और ऐसे अनाम रचनाकारों की रचनाओं को उनका अपना नाम दें।
कैप्टन प्रवीण रघुवंशी जी ने भगीरथ परिश्रम किया है और इसके लिए उन्हें साधुवाद। वे इस अनुष्ठान का श्रेय वे अपने फौजी मित्रों को दे रहे हैं। जहाँ नौसेना मैडल से सम्मानित कैप्टन प्रवीण रघुवंशी सूत्रधार हैं, वहीं कर्नल हर्ष वर्धन शर्मा, कर्नल अखिल साह, कर्नल दिलीप शर्मा और कर्नल जयंत खड़लीकर के योगदान से यह अनुष्ठान अंकुरित व पल्लवित हो रहा है। ये सभी हमारे देश के तीनों सेनाध्यक्षों के कोर्स मेट हैं। जो ना सिर्फ देश के प्रति समर्पित हैं अपितु स्वयं में उच्च कोटि के लेखक व कवि भी हैं। वे स्वान्तः सुखाय लेखन तो करते ही हैं और साथ में रचनायें भी साझा करते हैं।
☆ गुमनाम साहित्यकार की कालजयी रचनाओं का अंग्रेजी भावानुवाद ☆
(अनाम साहित्यकारों के शेर / शायरियां / मुक्तकों का अंग्रेजी भावानुवाद)
(We are extremely thankful to Captain Pravin Raghuvanshi Ji for sharing his literary and artworks with e-abhivyakti. An alumnus of IIM Ahmedabad, Capt. Pravin has served the country at national as well international level in various fronts. Presently, working as Senior Advisor, C-DAC in Artificial Intelligence and HPC Group; and involved in various national-level projects.
Captain Pravin Raghuvanshi ji is not only proficient in Hindi and English, but also has a strong presence in Urdu and Sanskrit. We present an English Version of renoknowned author Ms. Nidhi Saxena ji’s Classical Poetry आ गए तुम ? with title “Is that you?” We extend our heartiest thanks to Captain Pravin Raghuvanshi Ji for this beautiful translation.)
त्रुटि सुधार: इंटरनेट पर यह सुप्रसिद्ध कविता कई नामों से चल रही है। उसी क्रम में हमने इसे परम आदरणीया स्व. महाश्वेता देवी जी के नाम से प्रकाशित कर दिया था। बाद में हमें प्रबुद्ध पाठक मित्रों द्वारा ज्ञात हुआ कि यह रचना सुश्री निधि सक्सेना जी की है जिसे हम ससम्मान प्रकाशित कर रहे हैं एवं इस अज्ञातवाश हुई त्रुटि के लिए हम हार्दिक खेद प्रकट करते हैं। हम आदरणीया सुश्री निधि सक्सेना जी की ऐसी ही उत्कृष्ट रचनाएँ भविष्य में प्रकाशित करने का प्रयास करेंगे।
आपसे अनुरोध है कि आप इस रचना को हिंदी और अंग्रेज़ी में आत्मसात करें। इस कविता को अपने प्रबुद्ध मित्र पाठकों को पढ़ने के लिए प्रेरित करें और उनकी प्रतिक्रिया से इस कविता केअनुवादक कैप्टन प्रवीण रघुवंशी जी को अवश्य अवगत कराएँ.
☆ सुश्री निधि सक्सेना जी की मूल कविता – आ गए तुम ? ☆
(Ms. Neelam Saxena Chandra ji is a well-known author. She has been honoured with many international/national/ regional level awards. We are extremely thankful to Ms. Neelam ji for permitting us to share her excellent poems with our readers. We will be sharing her poems on every Thursday. Ms. Neelam Saxena Chandra ji is an Additional Divisional Railway Manager, Indian Railways, Pune Division. Her beloved genre is poetry. Today we present her poem “Arjun receives Brahmasiras”. )
☆ Weekly column ☆ Poetic World of Ms. Neelam Saxena Chandra # 41 ☆
☆ Arjun receives Brahmasiras ☆
To the bank of the sacred river Ganga
Drona and his disciple Kuru Princes went one day
As Drona entered the water to bathe
A crocodile grabbed him to everyone’s utter dismay
Caught him fiercely and strongly by his thigh
And although he knew how to himself set free
Yet, he summoned all his disciples and yelled,
“From this monster, oh please do save me!”
Bewildered the other princes stood
But Arjun quickly aimed at the crocodile;
Five arrows he fired in quick succession
Before the others could, to the facts reconcile.
Embracing his pupil Arjun in delight,
Granted him the missile nonpareil and unique.
With a silent mind and body he accepted
Brahmashiras, along with secrets of its use mystique.
(All rights reserved. No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by any means, or stored in any retrieval system of any nature without prior written permission of the author.)
(All of the literature written by me was for self satisfaction. Now I started sharing them with you all. Every person has two characters. One is visible and another is invisible. This poem shows us mirror. Today, I present my contemporary poem ‘Some lines…. between the lines!’. This poem has been cited from my book “The Variegated Life of Emotional Hearts”.))