Captain Pravin Raghuvanshi, NM
(Captain Pravin Raghuvanshi —an ex Naval Officer, possesses a multifaceted personality. He served as a Senior Advisor in prestigious Supercomputer organisation C-DAC, Pune. He was involved in various Artificial Intelligence and High-Performance Computing projects of national and international repute. He has got a long experience in the field of ‘Natural Language Processing’, especially, in the domain of Machine Translation. He has taken the mantle of translating the timeless beauties of Indian literature upon himself so that it reaches across the globe. He has also undertaken translation work for Shri Narendra Modi, the Hon’ble Prime Minister of India, which was highly appreciated by him. He is also a member of ‘Bombay Film Writer Association’.
We present Capt. Pravin Raghuvanshi ji’s amazing poem “~ Promethean Fire… ~”. We extend our heartiest thanks to the learned author Captain Pravin Raghuvanshi Ji (who is very well conversant with Hindi, Sanskrit, English and Urdu languages) for this beautiful translation and his artwork.)
~ Promethean Fire… ~
☆
In the frozen silences,
a secret torrent sleeps,
A world beholds the facade,
while it silently weeps
A maelstrom churns within,
with a tempest’s roar,
A dichotomy of calm
and turbulent core
She dons myriad masks,
a master of disguise,
Transmuting fiery passions
into the misty sighs
A virtuoso of veiled truths
and scores of hidden pain,
A deep somber symphony,
where shadows silently reign
Life’s ephemeral dance,
a fleeting reprieve,
A pas de deux of light and
darkness, we grieve
The seasons whisper mysteries,
as the winds harshly blow,
A bittersweet somber requiem,
for dreams that wither slow
A Promethean fire, that once
used to burn bright,
Now smolders, a glowing
ember’s faintly dying light…
☆
~Pravin Raghuvanshi
© Captain Pravin Raghuvanshi, NM
≈ Editor – Shri Hemant Bawankar/Editor (English) – Captain Pravin Raghuvanshi, NM ≈